ПСЕВДО-АРИСТОТЕЛЬ.
О МИРЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
НАЗАД К ТЕКСТУ
Перевод с древнегреческого выполнен по
изданию: Aristotelis opera. Berolini, 1831. V. 1. и сверен с новым
немецким переводом Г. Штрома, снабженным
подробнейшим комментарием (Aristoteles. Werke in deutscher
Uebersetzung. Berlin, 1984. Bd. 12, I. Meteorologie. II. Ueber die Welt. Uebersetzt von
Hans Strom. 3. Aufl. Сверка с греческим оригиналом
произведена Э.Г.Юнцем.
1. Трактат обращен к Александру
Македонскому, чтобы удостоверить авторство
Аристотеля, его воспитателя. Следует обратить
внимание на высокое место, отводимое философии.
Правда, ниже она трактуется как что-то вроде
богословия, но это еще не богословие в позднейшем
смысле слова.
2. Великаны От и Эфиальт, сыновья
Посейдона от жены его сына Алоэя Ифимедии. Чтобы
похитить Геру и Артемиду, они взгромоздили гору
Оссу на Олимп, а на Оссу – гору Пелион, но были
убиты Аполлоном.
3. Ср. Платон. Федр, 247 c-d.
4. Осса – вышеупомянутая гора в
Фессалии. Ниса – под этим названием известно
много городов и гор в Греции, Индии, Эфиопии и др.
местах. Обычно они связаны с культом Диониса.
Корикийская пещера – знаменитая сталактитовая
пещера на склоне горы Парнас, над Дельфами. Была
посвящена Пану и нимфам.
5. Ср. опровержение взгляда на
ограниченность богов небесными пределами у
Ямвлиха (I 8-9). Впрочем, отождествления богов с
планетами у Псевдо-Аристотеля нет (ср. ниже).
6. Распространенная в античности
этимология слова "эфир", разумеется,
ненаучная (как и остальные этимологии в
трактате).
7. Планеты Сатурн, Юпитер, Марс,
Меркурий, Венера. Ср. ниже список периодов их
обращений, где они названы в обратном порядке.
8. Достаточно низкая оценка материи
при общем оптимистическом взгляде на мир. Но ведь
за счет гибели материи и спасается мир в целом
(ср. гл. 5).
9. См. гл. 4 – о небесных явлениях.
10. Ср. с аналогичными представлениями
о других континентах Солина (II 4, 16, 2; II 10, 53, 1); ср.
также его представления об Океане в целом (VI 23,
17-22).
11. Гибралтарский пролив.
12. Понт – Черное море (см. примеч. 87 к
Солину). Меотида – Азовское море, Пропонтида –
Мраморное, Геллеспонт – пролив Дарданеллы.
13. Индийский залив – вероятно,
Оманский. Эритрейское (греч. "красное") море
– не то, что называется Красным морем теперь.
Видимо, здесь подразумевается примыкающая к
Оманскому заливу часть Индийского океана
(Аравийское море).
14. Имеется в виду Каспийское
(Гирканское) море, которое в античности многие
считали связанным с Океаном (ср. аналогичное
представление у Солина (VI 23, 17), у которого, кроме
того, различаются Каспийское и Гирканское моря),
хотя еще Геродот (I 202-203) такую связь отрицал.
15. Бискайский залив.
16. Альбион и Иерна – острова
Великобритания и Ирландия.
17. Тапробана – остров Цейлон
(Шри-Ланка), Фебол – не установлен. Аравийский
залив – Красное море.
18. Пиренейский полуостров.
19. Река Дон.
20. Для различных видов ветров, вихрей и
молний трудно, если не невозможно, найти русские
эквиваленты. Оставляем поэтому почти все эти
термины без перевода.
21. Липара – крупнейший из Эоловых
(Липарских) островов к северу от Сицилии,
рассматривавшийся как местопребывание бога
ветров Эола. На острове действующий вулкан.
Считалось, что на другом острове этой группы,
Гиере, обитает Вулкан (Гефест).
22. Левадия – город в Беотии,
знаменитый находившимся поблизости в
искусственной пещере прорицателем Трофонием.
23. Города на южном берегу Коринфского
залива, в одну ночь в 373 до н.э. уничтоженные
землетрясением и вызванным им наводнением.
24. 22 В 10 Дильс ("Die Fragmente der Vorsokratiker).
25. Таким образом, по Псевдо-Аристотелю,
спасается мир в целом, а не отдельная вещь и не
человек, который, правда, погиб бы еще раньше, как
и весь мир, если лишить его идущего от Бога
участия. Следует заметить, что нарисованная
автором картина гармонической борьбы
противоположности в мире представляется
настолько совершенной, что возникает некоторое
недоумение: а нужен ли здесь Бог? Ответ, даваемый
в следующей главе, не представляется слишком
убедительным.
26. Слова Фалеса, см. примеч. 32 к Ямвлиху.
27. Ср. Илиада I 499.
28. Ср. аналогичные суждения (правда, на
тему "высших родов") Ямвлиха. Пожалуй, здесь
Псевдо-Аристотель, стараясь все же отвести Богу
подобающее место, противоречит сам себе и
принижает земную область: в гл. 5 сама "смута"
была необходима и обусловлена.
29. Доказательство от противного: Бог
есть то, чем ему подобает быть; ср. ниже.
30. Рассказ исторически недостоверен.
Ср. аналогичное место у Геродота (I 98-99).
31. И многочисленные ворота, отделяющие
дворец от "мира", и многочисленная стража,
распределенная по разрядам, – все это весьма
напоминает "высшие роды" Ямвлиха. Ниже будет
дано еще одно иносказательное описание
"небесного воинства".
32. 31 В 22, 9-11 Дильс ("Die Fragmente der Vorsokratiker).
В действительности у Эмпедокла здесь идет речь
не о Боге, а об элементах, из которых все
произошло.
33. Одиссея VI 42-45 (перевод
В.А.Жуковского).
34. Илиада XV 192 (перевод Н.И.Гнедича).
35. Рационалистическое объяснение мифа
о Фаэтоне (см.: Овидий. Метаморфозы, II 19-366).
36. Реалии Афин классического периода.
Коллегия архонтов (правителей) состояла из
девяти человек, избиравшихся сроком на год, и
включала архонта-эпонима (по которому назывался
год), басилевса (царя), полемарха (военачальника) и
шестерых фесмофетов. Булевты – члены Совета
(Буле, или Совет пятисот). Обед в пританее (здании
заседаний Пританов) – высшая почесть для граждан
и иностранцев. Ср. примеч. 26 к Ямвлиху.
37. Софокл. Эдип-царь, 4-5. Кажется, не
слишком идущая к месту цитата, как и следующие из
"Одиссеи", но жанр требовал цитирования
классиков.
38. Одиссея VII 116 (XI 589).
39. Там же V 64.
40. Там же VII 115.
41. 22 В 11 Дильс ("Die Fragmente der Vorsokratiker).
42. Фрагмент 21а Kern (Orphicorum fragmenta, ed. O.Kern,
1922).
43. См.: Платон. Законы IV 716a. Об
Ананке и ее дочерях – см.: Платон.
Государство, X 617b-c.
НАЗАД К ТЕКСТУ